第253章 《望岳》
书迷正在阅读:【穿书】沦陷纪年【蓝色监狱】拆文练习【策瑜】终日梦为瑜斯德哥尔摩贱人专属春药心墙(futa/gl)糙汉室友太狂野(h)君临世界顶端的学生会轮回共生诀契约少女VS恶魔天团秦小姐她知道错了gl穿越异大陆,我成了被争夺的雌性我可爱的儿子好像有点奇怪软柿子(1v2)我的清冷老婆双人夫偷情沉沦双子星极阴圣女体 NP 高H 性虐穿越明朝当皇帝(精品)梦断仙踪r文脑洞(混杂)稳定交往中和亲质子虫系103星咒术回战(同人文)乌甸悲歌好好种田GL【超蝙】超人!超人长兄如夫(高H 兄妹)我网恋又翻车了(1v1 高h)《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄。CWT69从色情女优到花瓶影后abo她的香草灵店被渣过的前男友囚禁了我在普罗旺斯遇上苏格拉底《第十纪元:你的人生,只是被批准的版本》日翻美人老爸NPHluanlun
入归鸟”。那个“曾”字,跟“层”是一个意思。 不知道古代是没有这个“层”还是怎么的,反正杜甫就用了“曾”字,但意思跟“层”是一样的。 既然是一个意思,音也一样,张华松自然就不会照搬原文了,而是把“曾”字改成了“层”字,好让读者们更容易理解。 如果他照搬原文的话,蓝星上的华国人又不知道他是从地球上抄的,反而会以为他文学素养低,写首诗装逼却搞了个错别字出来,明明是“层”字,他却用了个“曾”。 所以,张华松坚定的用了“层”字,而不是“曾”字。 张华松抄的《望岳》发布出去后,微博都静了一会儿。 几秒钟后,张华松的微博顿时沸腾了。 “我靠啊,这么牛逼的一首诗哪儿来的?” “好有气势,这首诗是张华松原创的吗?” “我搜了一下,其他地方没有啊,这就是张华松原创的!” “张华松好有文采,去年就出了一句腹有诗书气自华、读书万卷始通神的警句。现在又出来一首更霸气、更有文学性的古诗,我奉上我的膝盖!” “不愧是学中文的!话说,我一个堂哥也是学中文的,我怎么没感觉他有文采呢?” “人与人是不一样的,不要跟张华松比!” “是啊,张华松是天才,这首诗太棒了!” “会当凌绝顶、一览众山小,这一句最霸气!我喜欢!” “这就是张华松的回答吗?他要超越菲尔普斯的8金神话,成为真正的奥运之神?” “绝对是啊!这么一首诗还看不明白吗?张华松的意思就是要俯瞰天下、傲视群雄啊!”